Amuleti, Kemet Djedu

ESEMPLIFICAZIONE DI AMULETI: cuore e scarabeo

A cura del Docente Livio Secco

Oggi vi presento una pagina / diapo del testo / conferenza A DIFESA DAL MALE – Gli amuleti nell’antico Egitto.
Il testo della conferenza è diventato il Quaderno di Egittologia nr 7 (QdE7) e lo trovate qui: https://ilmiolibro.kataweb.it/…/624170/a-difesa-dal-male/

Per gli Egizi il cuore era l’organo più importante del corpo umano, origine della forza vitale e di tutti i sentimenti di un uomo. Infatti era esso che veniva posto sulla bilancia durante la psicostasia. Era quindi necessario anche per il defunto nella nuova vita per l’Aldilà. Per evitare che andasse perso o rubato l’amuleto ib veniva costruito in pietra e posto tra le bende.

Gli amuleti del cuore sono diffusi dalla XVII dinastia fino al periodo tolemaico. Più rari sono quelli dell’Antico Regno e del Primo Periodo Intermedio.

L’amuleto xpr kheper a forma di scarabeo, è uno dei più diffusi. Il suo valore magico religioso deriva dallo stercorario che, spostando la pallottola di sterco, rappresentava il dio Khepri che spingeva il disco solare nel cielo. Il verbo xpr ha anche il senso di venire al mondo. Esistono già nell’Antico Regno e dal Primo Periodo Intermedio sono usati come sigilli con nomi e titolature di funzionari. Quelli di grandi dimensioni commemorano eventi importanti (Amenhotep III – caccia, matrimonio). Lo scarabeo del cuore recava incisa una formula magica per evitare che il cuore deponesse contro il defunto durante la psicostasia (=pesatura dell’anima).

Nelle immagini: dal Metropolitan di New York, amuleto “ib” [ib] in vetro e in agata, Nuovo Regno, XVIII e XIX dinastia. Amuleto “xpr” [keper] in pietra scura e verde, Tardo Periodo, XXVI-XXX dinastia. Parte della formula del cap. XXX Libro dei Morti rivolta al cuore: «… non alzarti contro di me in qualità di testimone…».

ANALISI FILOLOGICA TRADUZIONE LETTERALE:

(i)m(i) [imi], NON (imperativo negativo)
aHA [aha], ALZARE
r.i [er.i], CONTRO IO
m [em], IN QUALITA’ DI (“m” di stato o di equivalenza)
mtry [meteri], TESTIMONE

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...